EverFocus ECOR 264x1-4 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Gravadores de vídeo digitais (DVR) EverFocus ECOR 264x1-4. ECOR 264x1 Digitalrekorder Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 128
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Benutzerhandbuch
E
E
C
C
O
O
R
R
2
2
6
6
4
4
x
x
1
1
D
D
i
i
g
g
i
i
t
t
a
a
l
l
r
r
e
e
k
k
o
o
r
r
d
d
e
e
r
r
E
E
C
C
O
O
R
R
2
2
6
6
4
4
x
x
1
1
-
-
1
1
6
6
E
E
C
C
O
O
R
R
2
2
6
6
4
4
x
x
1
1
-
-
9
9
E
E
C
C
O
O
R
R
2
2
6
6
4
4
x
x
1
1
-
-
4
4
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch EECCOORR 226644xx11 DDiiggiittaallrreekkoorrddeerr EECCOORR 226644xx11--1166 EECCOORR 226644xx11--99 EECCOORR 226644x

Página 2 - ECOR 264x1 Digitalrekorder

4Alarmeingänge 16 Alarmeingänge 9 Alarmeingänge 4 Alarmeingänge Alarmausgänge 4 Alarmausgänge 4 Alarmausgänge 1 Alarmausgang Audio Keine Audi

Página 3

94 5.7 EINFACHE PUNKT-ZU-PUNKT VERBINDUNG Crossover Netzwerkkabel Pinbelegung: Die Abbildung zeigt die Pinbelegung für ein Crossove

Página 4

95  Weisen Sie die IP Adresse 192.168.001.003 zu sowie die Subnetzmaske 255.255.255.000 und die Gateway Adresse 192.168.001.001. Die Option „DNS S

Página 5

96 Klicken Sie rechts auf „LAN-Verbindung“ und wählen Sie „Eigenschaften“ aus dem Kontextmenü aus. Wählen Sie „Internetprotokoll (TCP/IP)“ und k

Página 6

975.8 DIREKTE HIGH SPEED MODEM VERBINDUNG Pinbelegung direktes Netzwerkkabel: Vorgehensweise:  Der erste Schritt ist der Kauf

Página 7 - 1 PRODUKTÜBERSICHT

98Anmerkung: Wenn Sie eine dynamische IP Adresse haben, stellen Sie im Digitalrekorder „DHCP“ ein, um die Netzwerkeinstellungen automatisch zu erken

Página 8 - 1.2 LIEFERUMFANG

99Vorgehensweise:  Der erste Schritt ist der Kauf oder die Herstellung eines direkten Netzwerkkabels. Falls Sie noch nie selbst ein Netzwerkkabel

Página 9 - 1.3 TECHNISCHE DATEN

100verändert werden. Beispiel: Wenn die IP Adresse des Computers 192.168.2.101 ist, vergeben Sie für die IP Adresse des Digitalrekorders 192.168.002

Página 10

1016 FERNSTEUERUNG ÜBER BROWSER 6.1 VERBINDUNG ZUM ECOR 264x1 Sie können auf Ihren Digitalrekorder über einen Computer zugreifen. Öffnen Sie dazu d

Página 11 - ■ Wiedergabestopp

1026.2 SICHERHEITSEINSTELLUNGEN 6.2.1 ActiveX Steuerelement installieren Beim ersten Aufruf der IP Adresse des Digitalrekorders sehen Sie den fo

Página 12

103 Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage für die Installation der Datei ePlusDVR.cab, indem Sie die Schaltfläche “Installieren” auswählen. Nachde

Página 13 - 1.5 ANSCHLÜSSE

5 1.4 BEDIENELEMENTE FRONTSEITE Die erste Interaktion mit Ihrem neuen Digitalrekorder findet über die Bedienelemente an der Gerätefront sowie die

Página 14

104 Installieren Sie die MSXML Datei, indem Sie “Ausführen” anklicken. Wenn Sie das ActiveX-Steuerelement installiert haben, sehen Sie den folg

Página 15 - 1.7 AUDIOINSTALLATION

105 6.2.2 ActiveX Steuerelemente aktivieren Anmerkung: Dieser Abschnitt ist nur dann erforderlich, wenn Sie die gelbe ActiveX Statusleiste bei der

Página 16

106Scrollen Sie in dem folgenden Fenster bis zu “ActiveX Steuerelemente und Plugins” Ändern Sie die Einstellungen wie folgt: “Aktivieren”:  Au

Página 17

107 Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage für die Installation der Datei ePlusDVR.cab, indem Sie die Schaltfläche “Installieren” auswählen. Nac

Página 18

1086.3 REMOTE LIVE ANSICHT 1. Auf der Hauptseite sehen Sie Livebilder in einem 16fach Bildschirm (bzw. 4/9fach Bildschirm, abhängig vom Digitalr

Página 19

1096.4 Remote PTZ STEUERUNG 1. Wählen Sie aus der Auswahlliste die PTZ Kamera aus. 2. Verwenden Sie die Richtungspfeile (aufwärts, abwärts, links

Página 20 - 1.10 Installation USB Maus

110b. Geben Sie die Nummer der gewünschten Tour ein c. Wählen Sie die Schaltfläche “Go”, um die Tour zu starten. 13. Tour löschen a. Wählen Sie

Página 21 - 1.11 NETZWERKANSCHLUSS

111 6.5 Remote Wiedergabe Wählen Sie zur Wiedergabe eines Videos das Symbol “Suchen (Search)” aus. Wählen Sie Suche nach Zeit/Datum, Ereignis od

Página 22

1127 EVERFOCUS DDNS EINSTELLUNG Einstellungsschritte: Schritt 1. Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen gemäß der Anleitung im Kapitel “Netzwerk”

Página 23 - Abb. 2.1 OSD Hauptmenü

113Erscheint stattdessen eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm, überprüfen Sie bitte die Netzwerkeinstellungen und den DDNS Namen und beantragen die

Página 24 - Abb. 2.2 Bildschirmmenü

611) SEQ: Sequenzbetrieb, automatische Bildumschaltung. Die Umschaltzeit wird im Einstellungsmenü unter “Anzeigeeinstellung” festgelegt. Weitere D

Página 25

1148 FEHLERSUCHE Wenn Sie Probleme mit dem System haben, nutzen Sie die folgende Checkliste zur Problemlösung.  Der Digitalrekorder schaltet n

Página 26

115ANHANG A: ALARMMODI Modus “Transparent” EingangsereignisAlarmdauertt Ereignis = t Reaktion t Ereignis: Alarmdauer der Alarmeingangsquelle (

Página 27 - Abb. 2.3 Bildschirmmenü

116Modus “Timeout” tEingangsereignisAlarmdauert Dauer = t Reaktiont Ereignis t Ereignis: Alarmdauer der Alarmeingangsquelle (Bewegung, Kontakt,

Página 28

117Modus “Timeout”: Alarm Nachtrigger tEingangsereignisAlarmdauert Dauert Reaktion t Ereignis: Alarmdauer der Alarmeingangsquelle (Bewegung, Ko

Página 29 - 3 BEDIENUNG DVR - ALLGEMEIN

118ANHANG B: AUTOMATISCHE ANPASSUNG IM EXPRESS SETUP Fall 1: Aufnahmemodus: Normal + Ereignis Aufnahme mit: Aufnahmetage Der Digitalrekorder pas

Página 30 - 3.3 Auswahl Kamerabetrieb

119 Fall 3: Aufnahmemodus: Normal + Ereignis oder Ereignis Aufnahme mit: Voreinstellung Der Digitalrekorder passt die Einstellungen für alle Kam

Página 31 - 3.5 WIEDERGABE

120ANHANG C: IR FERNBEDIENUNG Die mitgelieferte IR Fernbedienung soll Ihnen die Bedienung Ihres Digitalrekorders noch komfortabler gestalten. Alle

Página 32

121ANHANG D: ANSICHT ÜBER MOBILTELEFON Die ECOR 264x1 Digitalrekorder verfügen über einen unabhängigen Stream für die Ansicht über Mobiltelefon. Di

Página 33 - 3.6 PTZ

122 Headoffice 12F, No.79 Sec.1 Shin-Tai Wu Road, Hsi-Chi, Taipei, Taiwan Tel: +886-2-26982334 Fax: +886-2-26982380 www.everfocus.com.tw Niederla

Página 34 - Focus

71.5 ANSCHLÜSSE Abb. 1-2 Anschlüsse 1 Video In: Anschlüsse für die Videoausgänge von Kameras oder anderen Composite Signalen 1 Vs-s,

Página 35 - 3.8 ANORDNUNG DER KANÄLE

8 13 Video Out: Durchschleifausgänge 1 Vs-s, BNC (entsprechen 1:1 den Videoeingängen). Anmerkung: Der angeschlossene Monitor oder andere Videog

Página 36 - 3.10 SEQUENZBETRIEB

9 1.7 AUDIOINSTALLATION Die Digitalrekordermodelle ECOR264x1-9 FIA, FRA und DIA sowie ECOR 264x1-4 FIA, FRA und DIA verfügen über jeweils 4 Audio

Página 37 - 3.11 MONITORUMSCHALTUNG

101.8 INSTALLATION ALARMEIN- / AUSGÄNGE Die Alarmeingänge können für den Aufnahmestart oder für die Anpassung der Aufzeichnungsgeschwindigkeit gen

Página 38 - 3.12 ELEKTRONISCHER ZOOM

11 1.9 Installation RS-485 Bedienteil / PTZ Alle Funktionen können mit dem Universalbedienteil EKB 500 fernbedient werden. Das verwendete EEPbus P

Página 39 - 3.13 BILDSUCHE

12 Sternverdrahtung mit RS-485 Verteilverstärker Mit diesen Verteilern kann auch die maximal verfügbare Kabellänge des Systems erweitert werden, a

Página 40

13 1.9.4 Anschluss EKB 500 an mehrere Rekorder Für den Anschluss mehrerer Rekorder über längere Distanzen empfiehlt sich die Installation mit Signa

Página 41

EVERFOCUS ELECTRONICS CORPORATION ECOR 264x1 Digitalrekorder Benutzerhandbuch  2010 EverFocus Electronics Corp www.everfocus.de Alle

Página 42

141.10 Installation USB Maus Schließen Sie die USB Maus an einen der USB Ports an der Geräterückseite an (dies ist auch im laufenden Betrieb mögli

Página 43

151.11 NETZWERKANSCHLUSS In diesem Kapitel wird ausschließlich der physikalische Anschluss an ein Netzwerk behandelt. Dieser Schritt muss erfolgt

Página 44 - 3.15 ABMELDEN

161.11.2 Netzwerkanschluss mit Patchkabel Der Anschluss an ein vorhandenes Netzwerk erfolgt über normale Patchkabel (1:1 verdrahtet). Die Abbildun

Página 45 - 4.2 EXPRESS

172 BETRIEB ÜBER MAUS & GERÄTEFRONT Die ECOR 264x1 Digitalrekorder können über unterschiedliche Steuergeräte bedient werden, z.B. über Maus, Ge

Página 46

18 2.1.3 Bedienung im Konfigurationsmenü Klicken Sie auf das Symbol, um das Hauptmenü aufzurufen. Das Hauptmenü (s. Abb. 2.2) ist in 3 Hauptbere

Página 47

19 Kontrollkästchen: Klicken Sie das Kästchen an, um die entsprechende Funktion zu aktivieren (Häkchen gesetzt) bzw. zu deaktivieren (Häkchen nicht

Página 48 - 4.3 MENÜ KAMERA

20 2.2 BEDIENUNG ÜBER GERÄTEFRONT - ALLGEMEIN 2.2.1 Kanalauswahl / Audio aktivieren 1. Verwenden Sie in einer beliebigen Mehrfachansicht die Pfe

Página 49

21 Das Menü (s. Abb. 2.3) ist in 3 Hauptbereiche unterteilt. Abb. 2.3 Bildschirmmenü 1: Im Bereich 1 stehen 10 Einstellungsoptionen zur Verfüg

Página 50

22 Kontrollkästchen: Drücken Sie die „Enter“ Taste auf einem Kästchen, um die entsprechende Funktion zu aktivieren (Häkchen gesetzt) bzw. zu deakti

Página 51

233 BEDIENUNG DVR - ALLGEMEIN In diesem Kapitel sind die wichtigsten Funktionen, einschl. Wiedergabe, Layoutanpassung, Sequenzbetrieb, Triplexbetrie

Página 52

ii Sicherheitshinweise • Um Schäden vorzubeugen, beachten Sie bitte die nachstehenden Sicherheitshinweise: • Platzieren Sie den Rekorder nicht i

Página 53

24(Wenn Sie das Gerät über Gerätefront bedienen: Drücken Sie die Enter Taste, um die Auswahlliste zu öffnen. Verwenden Sie die Pfeiltasten (aufwärts

Página 54

253.4 Audioausgang verändern Verwenden Sie die Pfeiltasten, um Kamera #1 auszuwählen und drücken Sie die “Enter” Taste, um den Audioausgang ein-

Página 55

269. Zeitleiste: Bewegen Sie den Cursor auf der Zeitleiste, um die Wiedergabezeit auszuwählen (Start- und Endzeit der Zeitleiste wird unten angezei

Página 56

273.6 PTZ 3.6.1 PTZ Steuermenü Wenn die angeschlossene Kamera als PTZ Gerät definiert wurde, klicken Sie auf das Symbol, um das PTZ Steuermenü a

Página 57

28Anmerkung: Wählen Sie das “X” Symbol in der rechten oberen Ecke, um das PTZ Menü zu schließen (s. Express PTZ Steuerung) Wählen Sie die “Exit” Sch

Página 58

293.7 BILDSCHIRMLAYOUT Der ECOR 264x1 verfügt über unterschiedliche Mehrfachansichten. Nachstehend die verfügbaren Layouts (Das Bild zeigt die 16-K

Página 59

303.9 ANZEIGE 1. Klicken Sie auf das Symbol in der Menüleiste oder drücken Sie die “DISPLAY” Taste an der Gerätefront. 2. Durch einmaliges Drüc

Página 60

313.11 MONITORUMSCHALTUNG Sie können gleichzeitig einen Haupt- und einen Callmonitor an Ihren ECOR 264x1 anschließen; allerdings kann nur jeweils

Página 61

323.12 ELEKTRONISCHER ZOOM 1. Vergewissern Sie sich, dass sich keine Kamera im Wiedergabemodus befindet. 2. Wählen Sie eine Kamera aus. 3. Rufen

Página 62

33 3.13 BILDSUCHE Maus: Klicken Sie rechts, um die Menüleiste aufzurufen und klicken Sie das Symbol, um das Suchmenü aufzurufen Gerätefront: Drüc

Página 63

iii INHALT 1 PRODUKTÜBERSICHT ... 11.1

Página 64

343.13.2 Ereignissuche Abb. 3-6 Suchmenü – Ereignissuche Von: Wählen Sie Startdatum und –Zeit für die Ereignissuche aus bis: Wählen Sie Enddatum u

Página 65

35Seite -: Vorherige Seite der Ereignisliste anzeigen Seite +: Nächste Seite der Ereignisliste anzeigen Entsperr: Entsperren Sie einen gesperrten Ei

Página 66

36 Bereich definieren: Wählen Sie die Zonen des Bewegungsrasters aus, die durchsucht werden sollen. Die Zonen der Bewegungssuche müssen in den Ein

Página 67

373.13.4 Snapshot Suche Die neue SNAPSHOT SUCHFUNKTION ist eine zeitsparende Suchmethode, um die Aufzeichnungen einer einzelnen Kamera auszuwerten

Página 68

383.14 EXPORT Maus: Klicken Sie rechts, um die Menüleiste aufzurufen und klicken Sie auf das Symbol, um das Exportmenü aufzurufen. Gerätefront: D

Página 69 - 4.6 MENÜ TIMER

394 KONFIGURATION DIGITALREKORDER Dieses Kapitel behandelt Schritt für Schritt die Menüeinstellungen des Digitalrekorders und zeigt Ihnen, wie Sie d

Página 70

40 Datum: Stellen Sie das aktuelle Datum ein. Zeit: Stellen Sie die aktuelle Zeit ein. Aufnahmemodus: Normal+Ereign.: Normal- und Ereignisaufzeic

Página 71

41IP Adresse: In diesem Feld wird die aktuelle IP Adresse des Rekorders angezeigt. Eine statische IP Adresse muss manuell eingegeben werden. Wenn DH

Página 72

424.3 MENÜ KAMERA Abb. 4-2 zeigt das Kameraeinstellmenü. In diesem Menü werden die individuellen Kameraeinstellungen vorgenommen. Abb. 4-2 Menü

Página 73

43 Normale Bildrate: Aufzeichnungsgeschwindigkeit für Daueraufzeichnung. Die Geschwindigkeit ist begrenzt auf die maximale Aufzeichnungsgeschwindigk

Página 74

iv 3.3 AUSWAHL KAMERABETRIEB ... 243.4 AUDIOAUS

Página 75

444.3.2 Videoeinstellungen Abb. 4-3 Menü Kamera – Video Kamera: Wählen Sie aus der Auswahlliste die Kamera aus, die Sie einstellen möchten. Im F

Página 76

454.3.3 Bewegung Abb. 4-4 Menü Kamera - Bewegung Kamera: Wählen Sie die Kamera, für die Sie Bewegung einstellen möchten. Im Feld „Name“ sehen Si

Página 77

46Netzwerkalarm: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um bei Erkennen eines Bewegungsereignisses einen Netzwerkalarm an den Client PC zu verschicken

Página 78

471. Drücken Sie die ENTER Taste, um das Raster zu bearbeiten. 2. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um zu einer Ecke des gewünschten Bereichs zu navi

Página 79 - 4.7 MENÜ NETZWERK

484.3.4 Videoverlusterkennung Abb. 4-6 Menü Kamera – Videoverlust Kamera: Wählen Sie die Kamera aus, die Sie einstellen möchten. Im Feld “Name” e

Página 80

49Kopieren: Wählen Sie die Schaltfläche “Kopieren”, um die Einstellungen für weitere Kameras zu übernehmen. Aktivieren Sie in dem folgenden Fenster

Página 81

50Relais Aufnahmestatus: Sie haben die Möglichkeit, den Aufnahmestatus über einen der 4 Alarmausgänge permanent zu überwachen. Wenn Sie diese Funkti

Página 82

514.4.3 Wiedergabe Abb. 4-9 Menü Aufnahme & Wiedergabe – Wiedergabe Quick Playback: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Schnellwieder

Página 83

524.5 MENÜ ALARM & EREIGNIS Abb. 4-10 zeigt das Einstellmenü für Alarm & Ereignis. In diesem Menü werden die grundsätzlichen Alarm- und Er

Página 84 - 4.8 MENÜ HDD

53Kontaktart: Wählen Sie aus der Auswahlliste die Art der Kontaktauslösung aus: Öffner: im Normalzustand geschlossener Kontakt. Schließer: im Normal

Página 85

v 4.8.2 Sperren/Format ...

Página 86 - 4.9 MENÜ STATUSANZEIGE

544.5.2 Ereignis Dieser Menüpunkt enthält die internen Ereigniswarnungen des Systems. Abb. 4-11 Menü Alarm & Ereignis – Ereignis Ereignis: W

Página 87

55Fan Fehler: Abb. 4-12 Menü Alarm & Ereignis – Ereignis Fan Fehler Verzeichnis: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Ereignisse in der Er

Página 88 - 4.10 MENÜ SYSTEM

56HD Temperatur: Abb. 4-13 Menü Alarm & Ereignis – Ereignis HD Temperatur Verzeichnis: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Ereignisse in

Página 89

57HD Fehler: Abb. 4-14 Menü Alarm & Ereignis – Ereignis HD Fehler Verzeichnis: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Ereignisse in der Erei

Página 90

58HD voll: Abb. 4-15 Menü Alarm & Ereignis – Ereignis HD voll Anmerkung: Die Einstellungen in diesem Menü kommen nur dann zum Tragen, wenn d

Página 91

59HD Aus: Abb. 4-16 Menü Alarm & Ereignis – Ereignis HD Aus Summer: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um den Summer zu aktivieren, wenn die

Página 92

60Spannungsverlust: Abb. 4-17 Menü Alarm & Ereignis – Ereignis Spannungsverlust Verzeichnis: Das Kontrollkästchen für die Protokollierung in d

Página 93

61Record Stop: Abb. 4-18 Menü Alarm & Ereignis – Ereignis Record Stop Verzeichnis: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Ereignisse in der Er

Página 94 - 4.11 MENÜ INFORMATION

62Netzwerk Ausfall: Abb. 4-19 Menü Alarm & Ereignis – Ereignis Netzwerk Ausfall Verzeichnis: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Ereignisse

Página 95

634.6 MENÜ TIMER Abb. 4- zeigt das Timermenü. Erstellen Sie in diesem Menü einen Zeitplan für die zeitgesteuerte Aufzeichnung. Das Menü beinhalte

Página 96 - Abb. 4-44 Verzeichnisliste

11 PRODUKTÜBERSICHT Die Digitalrekorder der ECOR 264x1 Serie beinhalten die neueste H.264 Kompressionstechnologie und bieten sowohl erweiterte Aufze

Página 97 - 5 NETZWERK ÜBERSICHT

64Übernahme: Wählen Sie die Schaltfläche aus, um die Einstellungen in dem folgenden Fenster zu bestätigen. Wählen Sie „Ja“, um die Einstellungen zu

Página 98 - 5.5 VOR DER INSTALLATION

654.6.3 Timer Steuerung der Aufzeichnungsmodi über unterschiedliche Tagestimer für spezielle Wochentage sowie Feiertage und sonstige individuell de

Página 99

663. Durch wiederholtes Klicken auf den ersten Zeitblock einer definierten Timerzone schalten Sie somit den Aufzeichnungsmodus um. Die Umschaltung

Página 100

674. Bearbeitungsmodus Zeitleiste aufrufen: Verwenden Sie die Pfeiltasten (aufwärts/abwärts), um in den Bearbeitungsmodus der Zeitleiste zu wechsel

Página 101

68Details Zeitzone einstellen Nachdem Sie die gewünschten Zeitzonen definiert haben, wählen Sie die Schaltfläche „Details Zeitzone“, um die Einste

Página 102

69Tagen zuweisen Wählen Sie die Schaltfläche „Tagen zuweisen“, um eine definierte Zeitzone auf weitere Tage zu kopieren. Aktivieren Sie die Kont

Página 103

70 Aktivieren Sie die Kontrollkästchen für alle Kameras, für die Sie die Einstellungen kopieren möchten und bestätigen Sie mit „OK“. Um die Einstell

Página 104

71Tagen zuweisen Wählen Sie die Schaltfläche „Tagen zuweisen“, um eine definierte Zeitzone auf weitere Tage zu kopieren. Aktivieren Sie die Kont

Página 105

72Kameras zuweisen Wählen Sie die Schaltfläche „Zuweisen zu Alarm“*, um eine definierte Zeitzone weiteren Kameras zuzuweisen. Aktivieren Sie die

Página 106

734.7 MENÜ NETZWERK Abb. 4-25 zeigt das Netzwerk Einstellmenü. In diesem Menü nehmen Sie alle Einstellungen für die Netzwerkkonfiguration Ihres Dig

Página 107 - 6 FERNSTEUERUNG ÜBER BROWSER

2 1.2 LIEFERUMFANG Digitalrekorder gemäß Auftrag x1 Benutzerhandbuch x 1 AC Netzteil und –Kabel x1 USB Maus x 1 482mm (19") Montagebügel x1

Página 108

74Gateway: IP Adresse des Netzwerk-Gateways für externen Zugriff. Bei aktivem DHCP oder PPPoE erfolgt die Vergabe der Gateway Adresse automatisch.

Página 109

75Bestätigen: Tragen Sie das Passwort zur Bestätigung erneut ein. Absenderadresse: Tragen Sie die Adresse des E-Mail Absenders ein. Email Empfänger

Página 110

76www.dyndns.org Abb. 4-28 Menü Netzwerk – DDNS- www.dyndns.org Host Name: Hostname des Accounts Benutzername: Benutzername des Accounts Passw

Página 111

774.7.4 Alarmserver Die ECOR 264x1 Digitalrekorder können einen Netzwerkalarm zur PowerCon Software oder anderen Managementsystemen verschicken, d

Página 112

78 4.8 MENÜ HDD zeigt das Festplattenmenü. In diesem Menü können Sie die Festplatteneinstellungen überprüfen und verwalten. In diesem Menü können

Página 113

794.8.2 Sperren/Format Abb. 4-31 Menü HDD - Sperren/Format Max. Anteil gesperrt (%): Legen Sie hier fest, welcher Prozentsatz der gesamten Festpl

Página 114 - 6.3 REMOTE LIVE ANSICHT

804.9 MENÜ STATUSANZEIGE Abb. 4- zeigt das Menü Statusanzeige. In diesem Menü nehmen Sie die Einstellungen für die Bildschirmanzeige (OSD) und die

Página 115 - 6.4 Remote PTZ STEUERUNG

814.9.2 Sequenzanzeige Hauptmonitor Abb. 4-33 Menü Statusanzeige – Main M/T SEQ Step: Reihenfolge der Sequenzpositionen (kann nicht verändert wer

Página 116 - I- (Blende schließen)

824.10 MENÜ SYSTEM zeigt das Systemmenü. Zur Konfiguration Ihres Digitalrekorders stehen 5 Untermenüs zur Verfügung: Datum/Zeit, Sommerzeit, Benutz

Página 117 - 6.5 Remote Wiedergabe

834.10.2 Sommerzeit Abb. 4-36 Menü System – Sommerzeit Sommerzeit: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die automatische Sommer-/Winterzeit

Página 118

3 1.3 TECHNISCHE DATEN ECOR 264x1-16 ECOR 264x1-9 ECOR 264x1-4 Videoformat PAL / CCIR Anzeigeformat Hauptmonitor 1, 4, 6, 8, 9, 10, 13, 16x

Página 119

844.10.3 Benutzer Im Menü “Benutzer” können Sie neue Benutzer anlegen bzw. gespeicherte Benutzer löschen sowie den Benutzern verschiedene Benutzerr

Página 120 - 8 FEHLERSUCHE

85Ändern Wählen Sie ein bestehendes Benutzerkonto an und wählen Sie die Schaltfläche “Ändern”, um ein bestehendes Benutzerkonto zu verändern. Abb.

Página 121 - Reaktion

86Benutzerrechte für die lokale Bedienung Admin Manager Anwender Lokale Bedienung Liveansicht ● ● ● Anzeige Bildschirmmenü ein/aus ● ● ● OSD

Página 122

87RS485 PTZ Protokoll: Wählen Sie aus der Auswahlliste das PTZ Protokoll: Transparent, Pelco D, Pelco P, Everfocus oder Samsung. (Anmerkung: alle K

Página 123 - Alarmdauer

88Konfiguration Werkseinstellungen laden?: Wählen Sie die Schaltfläche “Laden”, um alle Menüeinstellungen auf Werkseinstellung zurückzusetzen. Die E

Página 124

89Netzwerk IP: Anzeige der aktuellen IP Adresse des Digitalrekorders. MAC: Adresse der internen Netzwerkkarte des Digitalrekorders (kann nicht verän

Página 125

90 Aufnahme: Wählen Sie diese Option, um eine Liste der Alarmaufzeichnungen im ausgewählten Zeitraum anzuzeigen. Operation: Wählen Sie diese Op

Página 126 - ANHANG C: IR FERNBEDIENUNG

915 NETZWERK ÜBERSICHT Dieses Kapitel enthält eine grundlegende Anleitung, wie Sie Ihren DVR für Netzwerkanbindung einrichten. Grundkenntnisse bezü

Página 127 - MOBILTELEFON

925.4 VIRTUELLE PORTS Eine Portnummer repräsentiert einen “Kanal” oder Eingang für die Netzwerkkommunikation. Portnummern ermöglichen unterschied

Página 128

93Serververbindungen. Wir empfehlen die Verwendung einer statischen IP Adresse. Wenn diese nicht zur Verfügung steht, benötigen Sie eine dynamische

Comentários a estes Manuais

Sem comentários